פֶּרֶק
. chapitre.
. passage.
. chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
. rapine, extorsion.
. articulation.
צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
צְעָקָה
. cri, gémissement.
קָדֹשׁ
. saint, sacré.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קָצִיר
. moisson.
. branche.
קֶרִי
. accident.
. avec un esprit de contrariété.
. liquide séminal.
. contre.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רָבָא
. n. pr.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
. nos Maîtres.
. les Sages.
. les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רֶגַע
. moment, instant.
רוע
Nifal
. devenir malheureux.
Poual
. crié.
Hifil
. sonner l'alarme.
. jeter des cris de joie.
Hitpael
. sonner l'alarme.
. jeter des cris de joie.