1. ''וּשְׁמוֹ אֶחָד'' מַאי _ _ _ אַטּוּ הָאִידָּנָא לָאו שְׁמוֹ אֶחָד הוּא:
לְמָקוֹם
''אֶחָד''
הֵי
אֲנִי
2. ''וְהָיָה _ _ _ הַהוּא לֹא יִהְיֶה אוֹר יְקָרוֹת וְקִפָּאוֹן'' מַאי ''יְקָרוֹת וְקִפָּאוֹן'':
וְהָיָה
בַּיּוֹם
נוֹתְנִין
עוֹשִׂין
3. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר בִּיזָּה הַיְינוּ דִּכְתִיב ''וְלֹא יִהְיֶה כְנַעֲנִי עוֹד בְּבֵית ה' צְבָאוֹת'' אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר הָנָךְ תַּרְתֵּי מַאי ''וְלֹא _ _ _ כְנַעֲנִי'' אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה אֵין כָּאן עָנִי:
לֵוִי
יִהְיֶה
שֶׁתּוֹלִין
הֵן
4. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק לֹא כָּעוֹלָם הַזֶּה הָעוֹלָם הַבָּא הָעוֹלָם הַזֶּה נִכְתַּב בְּיוֹד הֵי וְנִקְרָא בְּאָלֶף דָּלֶת אֲבָל לָעוֹלָם הַבָּא כּוּלּוֹ אֶחָד נִקְרָא בְּיוֹד _ _ _ וְנִכְתַּב בְּיוֹד הֵי:
הֵי
וּשְׁמוֹ
וְזֶה
הַבָּא
5. מַתְנִי' מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לַעֲשׂוֹת מְלָאכָה בְּעַרְבֵי פְסָחִים עַד חֲצוֹת — עוֹשִׂין מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת — אֵין עוֹשִׂין הַהוֹלֵךְ מִמָּקוֹם שֶׁעוֹשִׂין לְמָקוֹם שֶׁאֵין עוֹשִׂין אוֹ מִמָּקוֹם שֶׁאֵין עוֹשִׂין לְמָקוֹם שֶׁעוֹשִׂין — נוֹתְנִין _ _ _ חוּמְרֵי מָקוֹם שֶׁיָּצָא מִשָּׁם וְחוּמְרֵי מָקוֹם שֶׁהָלַךְ לְשָׁם:
שֶׁלֹּא
עָלָיו
בְּנֵי
שֶׁבָּא
1. ?
2. אַבְרָהָם ?
n. pr.
royaume, règne, dignité royale.
n. pr.
qui a faim.
3. בֵּן ?
nom d'un oiseau.
1 - porte.
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
1 - fils.
2 - âgé de.
nom d'une monnaie.
4. בִּשְׁלָמָא ?
c'est juste, il serait juste, admettons.
n. pr.
n. pr.
statues du soleil.
5. ל ?
attentif.
1 - éclair.
2 - lame d'un instrument tranchant.
3 - n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - n. pr.
2 - ruine, convulsion.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10