1.
וְהַשְׁתָּא דְּקַיְימָא לַן דִּלְכוּלֵּי עָלְמָא ''אוֹר'' אוּרְתָּא הוּא מִכְּדֵי בֵּין לְרַבִּי יְהוּדָה וּבֵין לְרַבִּי _ _ _ — חָמֵץ אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעְלָה וְנִבְדּוֹק בְּשֵׁית:
אֲחוּהּ
חָל
וְאָמַר
מֵאִיר
2.
אֲמַר לְהוּ רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק תְּנֵיתוּהָ הַכֹּל נֶאֱמָנִים _ _ _ בִּיעוּר חָמֵץ אֲפִילּוּ נָשִׁים אֲפִילּוּ עֲבָדִים אֲפִילּוּ קְטַנִּים מַאי טַעְמָא מְהֵימְנֵי:
יָדִין
עַל
שְׁמוּעָה
הַסַּנְדָּל
3.
אֲמַר לֵיהּ לְשַׁמָּעֵיהּ חֲלוֹץ לִי מִנְעָלַי וְהוֹלֵיךְ כֵּלַי אַחֲרֵי לְבֵית הַמֶּרְחָץ שְׁמַע מִינַּהּ תְּלָת שְׁמַע מִינַּהּ אָבֵל אָסוּר _ _ _ הַסַּנְדָּל וּשְׁמַע מִינַּהּ שְׁמוּעָה רְחוֹקָה אֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא יוֹם אֶחָד וּשְׁמַע מִינַּהּ מִקְצָת הַיּוֹם כְּכוּלּוֹ:
וְנִבְדּוֹק
דִּלְשַׁיּוֹלֵיהּ
דְּמִזְּבוּלוּן
בִּנְעִילַת
4.
וְכִי תֵּימָא זְרִיזִין מַקְדִּימִין לְמִצְוֹת נִבְדּוֹק מִצַּפְרָא _ _ _ ''וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי יִמּוֹל בְּשַׂר עָרְלָתוֹ'' וְתַנְיָא כָּל הַיּוֹם כּוּלּוֹ כָּשֵׁר לְמִילָה אֶלָּא שֶׁזְּרִיזִין מַקְדִּימִים לְמִצְוֹת שֶׁנֶּאֱמַר ''וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר'':
חֶזְקָתוֹ
הִילְכָּךְ
לְחוֹף
דִּכְתִיב
5.
הָתָם הָא אָמַר רַב מְשַׁרְשְׁיָא מְזוּזָה חוֹבַת הַדָּר הִיא הָכָא מַאי אֲמַר לְהוּ _ _ _ נַחְמָן בַּר יִצְחָק תְּנֵינָא הַמַּשְׂכִּיר בַּיִת לַחֲבֵירוֹ אִם עַד שֶׁלֹּא מָסַר לוֹ מַפְתְּחוֹת חָל אַרְבָּעָה עָשָׂר — עַל הַמַּשְׂכִּיר לִבְדּוֹק וְאִם מִשֶּׁמָּסַר לוֹ מַפְתְּחוֹת חָל אַרְבָּעָה עָשָׂר — עַל הַשּׂוֹכֵר לִבְדּוֹק:
קָאָתֵי
דְּנַגְהֵי
רַב
אֵינָהּ
1. אַבַּיֵּי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. דִּיד ?
herbe.
n. pr.
marque la possession.
n. patron.
3. הִלְכָּךְ ?
1 - ventre, entrailles.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - Eve.
2 - campement, ferme, grange.
2 - campement, ferme, grange.
n. pr.
donc.
4. ?
5. ל ?
1 - animal.
2 - vie.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
6 - village.
2 - vie.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
6 - village.
hélas ! malheur !
1 - ephod (sorte de vêtement).
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10