אסר
Paal
. lier.
. enfermer.
. interdire.
. אָסוּר : prisonnier.
. אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
. prisonnier.
. lié.
. interdit.
Piel
. interdire.
Poual
. être fait prisonnier.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אַרְבָּעָה
. quatre.
. couchage.
אִשָּׁה
. femme, épouse.
בדק
Paal
. réparer (un édifice).
. vérifier.
Nifal
. être vérifié.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בֹּקֶר
. matin.
. demain.
בַּר
. fils.
. blé.
. pur.
. sauvage.
. dehors.
. excepté.
. bœuf sauvage.
. Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
. n. pr.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
דונ
Paal
. juger.
. n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
. se disputer.
. être jugé.
. ce dont il s'agit.
Hifil
. juger, venger.
. se disputer.
. n. pr. (יָדִין ...).
Peal
. juger.
דור
Paal
. demeurer.
. entasser.
. loger.
. fumer un champ.
Piel
. mettre en rang.
Nitpael
. fumé.
Peal
. demeurer.
Pael
. demeurer.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דָּן
. n. pr.
. juge, jugement.