1. וְרַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ חִיָּיא בְּרֵיהּ דְּרַב הוּנָא דְּאָמַר לֹא אָסְרָה תּוֹרָה אֶלָּא בִּקְדֵירָה בַּת יוֹמָא הִלְכָּךְ לָאו נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם הוּא:
שְׁנָא
חַיָּיב
כִּדְרַב
דְּהַאי
2. מִכָּאן אַתָּה דָּן לְכָל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ וּמָה נָזִיר שֶׁאֵין אִיסּוּרוֹ אִיסּוּר עוֹלָם וְאֵין אִיסּוּרוֹ אִיסּוּר הֲנָאָה וְיֵשׁ הֶיתֵּר לְאִיסּוּרוֹ — עָשָׂה בּוֹ טַעַם כְּעִיקָּר כִּלְאַיִם שֶׁאִיסּוּרוֹ אִיסּוּר עוֹלָם וְאִיסּוּרוֹ אִיסּוּר הֲנָאָה וְאֵין הֶיתֵּר לְאִיסּוּרוֹ — אֵינוֹ דִּין שֶׁיַּעֲשֶׂה _ _ _ כְּעִיקָּר:
מִכָּאן
בִּשְׁתַּיִם
טַעַם
נוֹתֵן
3. וְרַבִּי עֲקִיבָא נָמֵי בָּשָׂר _ _ _ וַדַּאי חִידּוּשׁ הוּא:
כְּרַבִּי
בְּחָלָב
מִצְטָרֵף
שֶׁבַּתּוֹרָה
4. וְכִי תֵּימָא מִיַּיִן לְחוֹדֵיהּ מַאי לְמֵימְרָא הָא קָא מַשְׁמַע לַן דְּאַף _ _ _ גַּב דְּתַעֲרוֹבֶת:
עַל
לְרַבִּי
דִּין
כְּעִיקָּר
5. וְהוּא הַדִּין _ _ _ בִּשְׁתַּיִם:
בַּשּׁוֹלֵי
לְעָרְלָה
שְׁנָא
לְמֵימְרָא
1. ?
2. הֲנָאָה ?
princes, chefs, hommes de qualité.
1 - apparence.
2 - imagination.
3 - ressemblance.
terreur.
1 - profit.
2 - jouissance.
3 - objection.
3. מַאי ?
1 - prunelle.
2 - obscurité.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
1 - grenier, lieu d'habitation.
2 - peur.
4. אִיסּוּר ?
régulier.
n. pr.
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
1 - tortue.
2 - chariot couvert.
5. ע.ש.ה. ?
piel
pourvoir aux besoins, entretenir.
hitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
nitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
paal
prendre, s'emparer.
nifal
pris.
hifil
attaché ensemble, se tenir ensemble.
hitpael
se lier, fusionner.
peal
prendre, s'emparer.
hitpeel
capturé.
paal
1 - voir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
nifal
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
hifil
montrer.
peal
1 - voire.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
pael
montrer.
afel
montrer.
hitpeel
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10