1.
אִיבַּעְיָא לְהוּ מִכֵּלִים הוּא דַּהֲדַר בֵּיהּ אֲבָל בָּאוֹכָלִין כְּרַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי שִׁמְעוֹן סְבִירָא לֵיהּ אוֹ _ _ _ לִגְמָרֵי הֲדַר בֵּיהּ כְּרַבִּי מֵאִיר:
דִילְמָא
יוֹסֵי
בֵּית
אוֹמְרִים
2.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק תָּא שְׁמַע פָּרָה שֶׁשָּׁתְתָה מֵי חַטָּאת _ _ _ בְּשָׂרָהּ טָמֵא רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר:
מְחָטִין
בֶּן
דְּאוֹרָיְיתָא
—
3.
וְאִי סָלְקָא דַּעְתָּךְ טוּמְאַת מַשְׁקִין לְטַמֵּא כֵּלִים דְּאוֹרָיְיתָא _ _ _ לִי נִטְמָא מֵחֲמַת מַשְׁקִין מָה לִי נִטְמָא מֵחֲמַת שֶׁרֶץ אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל חָזַר בּוֹ רַבִּי יְהוּדָה:
מָה
שְׁמַע
טָמֵא
לָאוֹכָלִין
4.
אָמַר מָר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר לַכֹּל טָמֵא לְמֵימְרָא דְּסָבַר רַבִּי יְהוּדָה טוּמְאַת מַשְׁקִין לְטַמֵּא טוּמְאַת _ _ _ דְּאוֹרָיְיתָא:
וְהַמַּרְצוּפִין
בְּשָׂרָהּ
דְּתַנְיָא
כֵּלִים
5.
אָמַר רַב פָּפָּא הָא דְּאָמְרַתְּ בְּקַרְקַע טְהוֹרִין — לֹא שָׁנוּ אֶלָּא מַיִם אֲבָל דָּם _ _ _ לֹא:
הוּנָא
—
כָּל
לָהֶן
1. בַּיִת ?
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
1 - morceau.
2 - coupure.
2 - coupure.
n. pr.
2. .ס.ב.ר ?
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
paal
1 - couvrir.
2 - cacher.
3 - respecter.
4 - סָפוּן ; couverture, plancher, lambris.
2 - cacher.
3 - respecter.
4 - סָפוּן ; couverture, plancher, lambris.
peal
1 - respecter.
2 - productif.
2 - productif.
hitpeel
nettoyé.
paal
1 - inonder, entraîner.
2 - balayer, racler.
2 - balayer, racler.
peal
balayer.
hitpeel
être enlevé en grattant.
paal
désirer ardemment.
nifal
1 - désirer ardemment, languir.
2 - pâlir.
2 - pâlir.
hifil
1 - argenter.
2 - noircir.
3 - faire honte.
4 - dévaluer.
5 - pâlir.
2 - noircir.
3 - faire honte.
4 - dévaluer.
5 - pâlir.
peal
avoir honte.
pael
1 - faire rougir.
2 - réduire la valeur.
2 - réduire la valeur.
hitpeel
confus.
3. יוֹעֶזֶר ?
épouvante, frayeur.
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
privation, pauvreté, manque.
n. patron.
4. ל ?
1 - force, protection.
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
5. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
accident.
seuil d'une porte.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10