מוֹר
. myrrhe.
מְזוּזָה
. poteau de porte.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִלְחָמָה
. guerre.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מַלְכוּת
. royaume, règne, dignité royale.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנַּיִין
. d'où ?
מנע
Paal
. empêcher.
Nifal
. retenu, s'abstenir.
Hifil
. s'abstenir, refuser.
Hitpael
. se retenir.
Peal
. empêcher.
Hitpeel
. cesser, être retenu.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מַשָּׂא
. charge, action de porter.
. prophétie, sentence.
. don.
. commerce.
. n. pr. (מַשָּׂא ...).
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
נאפ
Paal
. commettre un adultère.
. s'abandonner à l'idolâtrie.
Piel
. commettre un adultère.
. s'abandonner à l'idolâtrie.
Hifil
. aider à commettre un adultère.
נדה
Piel
. éloigner, rejeter.
Poual
. excommunié, exclu.
Hitpael
. excommunié.
Nitpael
. excommunié.