רצפ
Paal
paver, incruster.
écraser.
écraser.
Nifal
pressé.
Peal
joindre.
se prosterner.
se prosterner.
שְׁבִיעִי
septième.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
n. pr.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
jour de repos.
semaine.
שהה
Paal
rester, tarder.
faire une pause.
faire une pause.
Piel
laisser un objet.
Hifil
retarder.
Nitpael
retardé.
Peal
rester, tarder.
faire une pause.
faire une pause.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שׁוּלַיִם
franges, bords d'un vêtement.
שְׁכִינָה
présence divine.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שלח
Paal
envoyer.
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
envoyer, renvoyer.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
être envoyé.
se déchaîner.
se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
envoyer.
dépouiller.
dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
שְׁלֹמֹה
n. pr.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֶׁמָּא
peut-être, dans le cas où, de peur.
שָׂמֵחַ
joyeux.
שִׂמְחָה
joie.