1. מִכָּאן אָמְרוּ הַזָּבִין וְהַמְצוֹרָעִין וּבוֹעֲלֵי נִדּוֹת — מוּתָּרִין לִקְרוֹת בַּתּוֹרָה וּבַנְּבִיאִים וּבַכְּתוּבִים וְלִשְׁנוֹת בַּמִּדְרָשׁ וּבַתַּלְמוּד בַּהֲלָכוֹת וּבָאַגָּדוֹת וּבַעֲלֵי קְרָיִין אֲסוּרִין _ _ _ מִינַּהּ:
שְׁמַע
כִּמְנוּדֶּה
עָמַדְתָּ
חֲכָמָה
2. אָבֵל חַיָּיב בִּכְפִיַּית הַמִּטָּה דְּתָנֵי _ _ _ קַפָּרָא:
וּבִשְׁאֵילַת
הֵן
בַּר
גְּדוֹלָה
3. אָבֵל חַיָּיב בִּקְרִיעָה דְּקָאָמַר לְהוּ רַחֲמָנָא לִבְנֵי אַהֲרֹן _ _ _ תִפְרוֹמוּ'' מִכְּלָל דְּכוּלֵּי עָלְמָא מִיחַיְּיבִי:
אֱלֹהֶיךָ
אַחָא
''לֹא
אוֹמֵר
4. וְאָמַר רַב — זַבּוֹנֵי _ _ _ בְּפַקְתָּא דַעֲרָבוֹת שְׁמַע מִינַּהּ:
מַיָּא
יִהְיֶה
יוֹאָב
אַכּוּמְתָא
5. מְנוּדֶּה מַהוּ בְּדִבְרֵי תוֹרָה אָמַר רַב יוֹסֵף תָּא שְׁמַע _ _ _ שׁוֹנֶה וְשׁוֹנִין לוֹ נִשְׂכָּר וְנִשְׂכָּרִין לוֹ:
בְּחוֹרֵב
מְנוּדֶּה
בִּשְׁבִיל
וְכַאֲבֵלִים
1. רֹאשׁ ?
n. pr.
radeaux.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
1 - ténèbres.
2 - maigre, pauvre.
2. .ד.מ.מ ?
paal
se taire, se tranquilliser, s'arrêter.
nifal
dévasté, réduit au silence.
piel
apaiser.
hifil
réduire au silence.
paal
enduire avec de la chaux.
paal
1 - voler.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
paal
être fort, courageux.
piel
1 - fortifier, renforcer.
2 - fermer.
hifil
inspirer du courage, s'affermir.
hitpael
1 - être fermement résolu.
2 - vaincre.
3 - être fermé.
nitpael
être fermement, résolu, prendre la résolution.
3. נ.ת.ר. ?
paal
mélanger.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
nifal
être marqué.
piel
marquer, signaler.
poual
signalé.
pael
1 - être de bon augure.
2 - être de mauvais augure.
hitpeel
être marqué.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
4. שָׁלוֹם ?
chaines, bracelets.
spirituel.
hauts, élevés.
1 - paix, bien être.
2 - entier, en parfait état.
5. .ש.נ.ה ?
paal
1 - malade, faible.
2 - apaiser.
nifal
devenir faible.
piel
1 - affliger.
2 - prier, implorer.
poual
devenir malade.
hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
houfal
malade.
hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
peal
1 - trouver agréable..
2 - souffrir.
pael
adoucir.
hitpeel
devenir doux.
paal
chercher à comprendre.
piel
percer.
poual
percé.
hitpael
se rouler, se vautrer, se couvrir (de cendres).
paal
découler, suppurer.
paal
1 - répéter.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
nifal
1 - répété.
2 - changé.
3 - enseigné.
piel
1 - changer
2 - répéter.
poual
1 - changé.
2 - différent.
hifil
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpael
se déguiser, se changer.
nitpael
se changer.
peal
1 - changer, être différent.
2 - répéter.
pael
1 - modifier.
2 - répondre.
afel
modifier.
hitpeel
différent.
hitpaal
se modifier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10