עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
עַם
. peuple.
עִנְיָן
. affaire, occupation.
. sujet d'étude, passage.
עֲשִׂירִית
. dixième partie, dixième.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּנִים
. en dedans.
. avec מ : de devant, à cause, parce que.
. avec ל : avant, devant.
פְּסוּל
. défaut, vice.
פֶּסַח
. agneau pascal.
. fête de Pâque.
פָּר
. taureau.
פתה
Paal
. séduit.
. parler sans réflexion.
Nifal
. se laisser persuader.
Piel
. séduire, engager.
. persuader, flatter.
Poual
. apaisé, séduit.
Hifil
. élargir, étendre.
Hitpael
. séduit.
. ouvert.
Nitpael
. séduit.
Peal
. large.
Afel
. élargir.
צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.
צְעִירָה
. mineure, minorité.
צִפּוֹר
. oiseau.
. n. pr. (צִפּוֹר ...).