לחש
Paal
. parler bas, murmurer.
. charmer.
. n. pr.
Nifal
. être murmuré.
. action de siffler.
Piel
. parler bas, murmurer.
Hitpael
. se parler en secret, chuchoter.
לָמָּה
. pourquoi.
מֵאָה
. cent.
מְגִלָּה
. rouleau, parchemin.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מְחִיצָה
. enceinte, partition, clôture.
. blessure, écrasement.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מִלָּה
. circoncision.
. mot.
. chose.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מנה
Paal
. dénombrer.
. désigner.
Nifal
. compté, regardé comme.
. réparé.
. voté.
Piel
. établir, ordonner.
. désigner.
. inclure.
Poual
. chargé de.
. désigné.
. מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
Houfal
. compté.
Hitpael
. chargé de.
. désigné.
Nitpael
. chargé de.
. désigné.
Peal
. compter.
Pael
. désigner.
מִנְיָן
. compte.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).