עָתִיד
futur.
prêt, préparé.
susceptible.
biens acquis, biens que l'on se prépare.
prêt, préparé.
susceptible.
biens acquis, biens que l'on se prépare.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פסל
Paal
tailler (des pierres).
invalider.
invalider.
Nifal
disqualifié.
sculpté.
sculpté.
Piel
sculpter.
élaguer.
mépriser.
élaguer.
mépriser.
Hifil
mépriser.
Peal
invalider, annuler.
Afel
invalider, annuler.
Hitpeel
taillé.
gravé.
disqualifié, impur.
gravé.
disqualifié, impur.
צִבּוּר
communauté, assemblée.
le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
קָדֹשׁ
saint, sacré.
קָטָן
petit.
jeune.
peu considéré.
n. pr.
jeune.
peu considéré.
n. pr.
קרא
Paal
appeler.
lire.
annoncer.
advenir.
lire.
annoncer.
advenir.
Nifal
nommé, appelé
arriver par hasard.
lu.
arriver par hasard.
lu.
Piel
appeler.
Poual
nommé.
Hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
appeler, crier, lire.
Hitpeel
appelé.
קרה
Paal
rencontrer.
arriver par hasard.
parfois : verbe lire (racine קרא).
arriver par hasard.
parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
arriver, se présenter.
parfois : verbe lire (racine קרא).
parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
mettre la charpente, couvrir.
Poual
couvert.
Hifil
faire rencontrer, faire venir au devant.
rendre commode.
rendre commode.
קרע
Paal
déchirer, arracher.
ouvrir, fendre.
insulter, outrager.
se détacher.
ouvrir, fendre.
insulter, outrager.
se détacher.
Nifal
déchiré.
Piel
déchirer.
graver.
graver.
Nitpael
fendu.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רֵישׁ
pauvreté.
chef.
début.
tête.
sommet.
poison.
Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
chef.
début.
tête.
sommet.
poison.
Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
שיר
Piel
laisser.
Hitpael
rester.
Nitpael
rester.
différer.
différer.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.