. n. pr.
. pronom relatif.
דרכ
Paal
. marcher, fouler aux pieds.
. bander un arc.
. bander un arc.
Nifal
. pressé, foulé.
Hifil
. conduire, dresser.
Peal
. piétiner.
. marcher lentement.
. marcher lentement.
Afel
. battre les céréales.
. guider, counduire.
. atteindre.
. guider, counduire.
. atteindre.
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
. il, lui, il est.
הוה
Paal
. être, devenir, servir à.
. הוֹוֶה : présent.
. הוֹוֶה : présent.
Piel
. constituer.
. objecter.
. objecter.
Hitpael
. se former, se constituer, devenir.
Peal
. être.
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. c'est (identique à).
. c'est-à-dire.
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
. loi, règle.
. ces, ceux-ci, ceux-là.
. n. pr.
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
. sixième lettre de l'alphabet.
. signifie comme chiffre : six, six mille.
. conjonction : et, ou, mais, si, alors, lorsque, après que, quand, cependant, car, afin que, parce que, c'est pourquoi, or, quoique, pour que.
. pronom relatif.