1. אָמַר רַב _ _ _ הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן בְּמוּפְלֶגֶת מִן הַכּוֹתֶל אַרְבָּעָה:
לְמַעְלָה
בַּר
דְּבוֹר
הוּנָא
2. וְהָא רָבִין בַּר רַב אַדָּא אָמַר רַבִּי יִצְחָק מַעֲשֶׂה בְּמָבוֹי אֶחָד שֶׁצִּידּוֹ _ _ _ כָּלֶה לַיָּם וְצִידּוֹ אֶחָד כָּלֶה לְאַשְׁפָּה וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי רַבִּי וְלֹא אָמַר בּוֹ לֹא אִיסּוּר וְלֹא הֶיתֵּר:
אֶחָד
יָתֵר
הַיָּם
הוּא
3. מַתְנִי' קוֹלֵט אָדָם מִן הַמַּזְחֵילָה _ _ _ מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים וּמִן הַצִּינּוֹר מִכָּל מָקוֹם שׁוֹתֶה:
דְּחָיְישִׁינַן
אֶחָד
לְמַטָּה
מַאי
4. דִּתְנַן שׁוֹתִין עַל הַגַּת בֵּין בְּחַמִּין וּבֵין בְּצוֹנֵן וּפָטוּר — דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר _ _ _ צָדוֹק מְחַיֵּיב:
הָרַבִּים
בְּחַמִּין
הֶיתֵּר
בַּר
5. גְּמָ' אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב _ _ _ אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ יָתֵר מִבֵּית סָאתַיִם מַאי טַעְמָא:
וּפָטוּר
אֶת
יְהוֹשֻׁעַ
וִיצָרֵף
1. .א.מ.ר ?
piel
sonner de la trompette.
hifil
sonner de la trompette.
paal
marcher.
piel
1 - conduire, guider.
2 - féliciter, assister.
3 - confirmer.
poual
1 - heureux.
2 - guidé.
pael
1 - fortifier.
2 - croire.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
être obscurci.
2. יָחִיד ?
n. pr.
1 - unique.
2 - particulier.
les puissants.
signal de feu.
3. ?
4. תָּוֶךְ ?
n. pr.
défaite.
1 - milieu.
2 - tromperie.
1 - guérison, remède.
2 - douceur.
5. עֲשָׂרָה ?
dix.
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
n. pr.
1 - course, action de courir.
2 - oppression.
3 - satisfaite.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10