רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רפס
Paal
. troubler, fouler.
. être mou.
Nifal
. troublé.
. piétiné.
Piel
. secouer.
Hitpael
. se laisser fouler aux pieds, se soumettre.
Peal
. écraser.
Pael
. briser.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁם
. là, là-bas.
שְׁמוּאֵל
. n. pr.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שְׁנַיִם
. deux.
שרה
Paal
* avec sin
lutter.

* avec shin
. résider.
. délivrer.
. tremper.
. שָׁרוּי ב : en état de.
Nifal
. être imprégné.
Piel
. délivrer, délier.
Hifil
. faire résider.
. entretenir.
Peal
. résider.
. autoriser.
. délier, résoudre un problème.
Pael
. résoudre un problème.
. commencer.
Hitpaal
. délié.
שְׁתַּיִם
. deux.
תְּחוּם
. domaine.
. limite.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תִּינוֹק
. enfant, nourrisson.
תנה
Paal
. faire des présents.
. payer.
Piel
. célébrer.
Hifil
. payer, gager.
. poser des conditions.
. enseigner.
Houfal
. conditionné.
. hypothéqué.
Peal
. enseigner.
Pael
. modifier.
. enseigner, répéter.
. raconter.
Afel
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
Hitpaal
. répété.