1. אָמַר רַב אָשֵׁי מַתְנִיתִין נָמֵי דַּיְקָא מִדְּקָתָנֵי וְעוֹד אָמַר רַבִּי יְהוּדָה _ _ _ בְּמָבוֹי הַמְפוּלָּשׁ וַחֲכָמִים אוֹסְרִין:
בַּגְדָּתָאָה
מְעָרְבִין
שְׁמַע
כְּמוֹתוֹ
2. וַאֲמַר לֵיהּ רַב חָנָא בַּגְדָּתָאָה לְרַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל אֲפִילּוּ בְּמָבוֹי _ _ _ קוֹרָתוֹ אוֹ לְחָיָיו וַאֲמַר לֵיהּ בְּעֵירוּבִין אָמַרְתִּי לְךָ וְלֹא בִּמְחִיצוֹת:
שֶׁנִּיטַּל
לִי
קָאָמַר
מֵהַהִיא
3. וְעוֹד אָמַר רַבִּי _ _ _ מְעָרְבִין לְמָבוֹי הַמְפוּלָּשׁ וַחֲכָמִים אוֹסְרִין:
אִם
לִרְשׁוּת
יְהוּדָה
מִי
4. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ מִשּׁוּם דְּקָא סָבַר שְׁתֵּי מְחִיצוֹת דְּאוֹרָיְיתָא — מַאי ''וְעוֹד'' שְׁמַע _ _ _:
מְעָרְבִין
מִינַּהּ
מֵהַהִיא
גַּבֵּי
5. מַתְנִי' הַמּוֹצֵא תְּפִילִּין — מַכְנִיסָן זוּג _ _ _ רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר שְׁנַיִם שְׁנַיִם בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים — בִּישָׁנוֹת אֲבָל בַּחֲדָשׁוֹת — פָּטוּר:
זוּג
שְׁנֵי
וְקוֹרָה
מַתְנִיתִין
1. גֶּשֶׁר ?
aloës (bois aromatique).
pont.
n. pr.
1 - matin.
2 - demain.
2. .מ.צ.א ?
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
percer.
nifal
percé.
piel
percer.
poual
percé.
paal
1 - tirer à l'arc.
2 - orner.
piel
1 - décorer.
2 - jaillir.
poual
décoré.
hifil
préparer.
hitpael
1 - se parer.
2 - confirmé.
nitpael
se parer.
pael
1 - se redresser.
2 - préparer.
hitpeel
1 - se parer.
2 - être préparer.
3 - être percé, lapidé.
piel
1 - exterminer.
2 - tatouer, graver.
3 - caqueter.
hitpael
être démoli.
nitpael
être éradiqué.
3. אַיִן ?
ce qu'on a vomi.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
choses précieuses.
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
4. .ב.ו.א ?
paal
humilier, abaisser.
piel
fouler, écraser.
poual
être mis en comparaison, être estimé autant.
afel
être méprisé.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
nifal
être étourdi, stupéfait.
paal
1 - mener, amener.
2 - se conduire, se comporter.
4 - être accoutumé.
piel
1 - conduire, emmener de force.
2 - se lamenter.
hifil
1 - diriger.
2 - mettre en vigueur.
3 - se conduire.
hitpael
1 - fonctionner, se comporter.
2 - être dirigé.
nitpael
fonctionner, se comporter.
5. פ.ט.ר. ?
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
paal
souffler (le vent).
piel
peindre.
hifil
1 - souffler, allumer.
2 - dire.
3 - tendre des pièges.
4 - réveiller.
5 - être balonné.
paal
1 - dresser des embuches.
2 - détruire.
nifal
ravagé.
piel
1 - dresser des embuches.
2 - viser.
houfal
enlevé.
afel
1 - détruire.
2 - effrayer.
3 - se moquer.
hitpeel
1 - détruit.
2 - effrayé.
3 - saisi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10