בֵּן
. fils.
. âgé de.
גַּג
. toit, partie supérieure.
גזר
Paal
. couper.
. décider.
. enlevé
Nifal
. coupé.
. décidé.
Hitpael
. en pièces.
Peal
. couper.
. circoncir.
. décider.
Hitpeel
. se détacher.
גְּזֵרָה
. aride.
. mesure, décision.
גֶּשֶׁם
. pluie.
. corps.
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הִיא
. elle.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הֵם
. ils, eux.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חַמָּה
. soleil.
. ardeur, chaleur.
. fièvre.
. n. pr.