פֶּרֶק
chapitre.
passage.
chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
rapine, extorsion.
articulation.
פרש
Paal
* avec shin :
partir, se séparer.
expliquer.
donner une directive.
se détourner.
פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
פָּרוּשׁ : ascète.
פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
étendre, répandre.
briser.
Nifal
* avec shin :
désigné.
s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
Piel
* avec shin :
éclaircir
séparer.
se séparer.

* avec sin :
étendre.
répandre.
Poual
dit clairement.
décidé.
Hifil
piquer, blesser.
prélever.
séparer.
éloigner.
partir en mer.
Houfal
prélevé.
Hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Peal
éclaircir.
déclarer.
Pael
éclaircir.
déclarer.
Afel
prélever.
préserver.
צחק
Paal
rire, se réjouir.
se moquer, railler.
Piel
plaisanter,.
se moquer.
se divertir, jouer.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קוֹרָה
toit, poutre.
évènement.
carquois.
קָנֶה
roseau.
bâton, tuyau.
canne pour mesurer, fléau de balance.
os du bras.
canne aromatique.
branche d'un chandelier.
trachée.
n. pr.
קנה
Paal
acheter, posséder.
faire, former.
קְנֵה : roseau.
n. pr. (קָנָה, ...).
Nifal
acheté.
Hifil
faire acheter.
établir pasteur ou agriculteur.
Houfal
acquis.
Peal
acheter.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רָבָא
n. pr.
רַבָּה
grand.
nombreux.
maître, chef.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
שְׁאָר
restant.
שָׁוֶה
égal.
plaine.
n. pr.
שׁוֹר
bœuf, gros bétail.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
Nifal
égorgé, sacrifié.
Hifil
faire tuer.
Peal
abattre.
Hitpeel
abattu.