1.
אָמַר רַב יוֹסֵף אֵימָא ''אֵינוֹ אוֹסֵר'' אַבָּיֵי אָמַר לָא קַשְׁיָא כָּאן _ _ _ שֶׁהֶחֱזִיקוּ בְּנֵי מָבוֹי בַּמָּבוֹי כָּאן — שֶׁלֹּא הֶחְזִיקוּ בְּנֵי מָבוֹי בַּמָּבוֹי:
דְּחַזְיֵיהּ
הֲרֵי
—
אַחֶרֶת
2.
אֶלָּא מוּמָר בְּגִילּוּי פָּנִים — אֵינוֹ יָכוֹל לְבַטֵּל רְשׁוּת כְּמַאן _ _ _ יְהוּדָה:
וְהָתַנְיָא
כְּרַבִּי
בַּמֶּה
אֲמוּרִים
3.
אֵימָא ''עַד שֶׁלֹּא יוֹצִיא _ _ _ וְאִיבָּעֵית אֵימָא לָא קַשְׁיָא כָּאן — בְּמוּמָר לְחַלֵּל שַׁבָּתוֹת בְּצִנְעָא כָּאן — בְּמוּמָר לְחַלֵּל שַׁבָּתוֹת בְּפַרְהֶסְיָא:
כֵּיוָן
הַיּוֹם''
בְּשׁוֹגֵג
חָשׁוּד
4.
וְהָתְנַן מִי שֶׁנָּתַן רְשׁוּתוֹ _ _ _ בֵּין בְּשׁוֹגֵג בֵּין בְּמֵזִיד — אוֹסֵר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר:
כָּאן
וְהוֹצִיא
אֲנַן
גּוֹי
5.
אָמַר מָר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בְּלָשׁוֹן אַחֶרֶת _ _ _ וַעֲשׂוּ צוֹרְכֵיכֶם בַּמָּבוֹי עַד שֶׁלֹּא תֶּחְשַׁךְ וְיֶאֱסֹר עֲלֵיכֶם אַלְמָא גּוֹי הוּא וְהָא אֲנַן ''עַד שֶׁלֹּא יוֹצִיא'' תְּנַן:
מַהֲרוּ
וְהָא
כְּרַבָּנַן
כּוּלָּהּ
1. אֶלָּא ?
n. pr.
n. patron.
prostitution, fornication.
seulement.
2. מַה ?
1 - remède, guérison.
2 - restauration.
2 - restauration.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - sable.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
n. pr.
3. כָּאן ?
1 - chérubin.
2 - choux.
3 - n. pr.
2 - choux.
3 - n. pr.
ici.
inimitié.
n. pr.
4. רְשׁוּת ?
tel quel.
n. pr.
1 - autorisation.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
n. pr.
5. ח.ז.ק. ?
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
2 - soutenir, aider.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10