1. זְעֵירִי אָמַר רַבִּי חֲנִינָא _ _ _ חוֹטֵא שֶׁנֶּאֱמַר ''בְּלִבִּי צָפַנְתִּי אִמְרָתֶךָ לְמַעַן לֹא אֶחֱטָא לָךְ'':
לְדָוִד
מֵרַבָּנַן
נִקְרָא
מִיתָה
2. וְהָאָמַר רָבָא צוּרְבָּא מֵרַבָּנַן חָזֵי לְנַפְשֵׁיהּ שָׁאנֵי _ _ _ דְּאַתְחִילוּ בִּכְבוֹדוֹ:
וְשֶׁלֹּא
מִי
הָתָם
רַבָּן
3. אֲמַר לֵיהּ כִּי הַאי גַּוְונָא מִי מִתְחֲזֵא כְּאַפְקֵרוּתָא אֲמַר לֵיהּ _ _ _ חָכְמָה וְאֵין תְּבוּנָה וְאֵין עֵצָה לְנֶגֶד ה''' כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ חִילּוּל הַשֵּׁם — אֵין חוֹלְקִין כָּבוֹד לָרַב:
''אֵין
מִמֶּנּוּ
רָמֵי
בָּעֵית
4. אֲמַר לְהוּ רַב אַחָא בַּר תַּחְלִיפָא לָא לֵיחוּשׁ לֵיהּ לְסָבָא _ _ _ לְהוּ רַבִּי אֶלְעָזָר מֵהַגְרוֹנְיָא הָכִי אָמַר רָבָא צוּרְבָּא מֵרַבָּנַן חָזֵי לְנַפְשֵׁיהּ חֲזִי וְאִיעֲנִישׁ רַבִּי אֶלְעָזָר מֵהַגְרוֹנְיָא:
דַּאֲמַר
אֲמַר
גַּוְונָא
גַּבְרָא
5. בְּפָנָיו הֲוָה וְהָא רָחוֹק מִמֶּנּוּ שָׁלֹשׁ פַּרְסָאוֹת קָאָמַר _ _ _ שְׁמוֹ וְשֵׁם אָבִיו לָמָּה אֶלָּא שֶׁלֹּא תֹּאמַר מָשָׁל הָיָה:
לִשְׁאוֹל
וְלִיטַעְמָיךְ
אַחָא
מִלָּה
1. אִמְרָה ?
sentier.
avocat.
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
il importe, concernant.
2. ?
3. גַּב ?
n. patron.
vieillard.
creux de la main.
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
4. לָא ?
visage.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
rêve.
entrée.
5. פֶּה ?
obscurité profonde.
n. pr.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10