1. בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי רַבִּי סָבַר נִיחָא לֵיהּ לְחָבֵר דְּלֶעֱבֵיד הוּא _ _ _ קַלִּילָא וְלָא לֶיעֱבֵד עַם הָאָרֶץ אִיסּוּרָא רַבָּה וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר נִיחָא לֵיהּ לְחָבֵר דְּלֶיעֱבֵד עַם הָאָרֶץ אִיסּוּרָא רַבָּה וְאִיהוּ אֲפִילּוּ אִיסּוּרָא קַלִּילָא לָא לֶיעֱבֵד:
הַשְּׁמָשׁוֹת
אוֹכֵל
אִיסּוּרָא
לַהּ
2. אֲמַר לְהוּ רַב נַחְמָן יִשַׁר וְכֵן אָמַר שְׁמוּאֵל אֲמַרוּ לֵיהּ פָּתְרִיתוּ בָּהּ כּוּלֵּי הַאי אִינְהוּ נָמֵי הָכִי קָא פָּתְרִי בָּהּ אֶלָּא הָכִי אֲמַרוּ לֵיהּ קָבְעִיתוּ לֵיהּ בִּגְמָרָא אֲמַר לְהוּ אִין אִתְּמַר נָמֵי אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר _ _ _ הָכָא בָּאִילָן הָעוֹמֵד בִּרְשׁוּת הָרַבִּים עָסְקִינַן גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה וְרָחָב אַרְבָּעָה וְנִתְכַּוֵּון לִשְׁבּוֹת לְמַטָּה וְרַבִּי הִיא דְּאָמַר כָּל דָּבָר שֶׁהוּא מִשּׁוּם שְׁבוּת לֹא גָּזְרוּ עָלָיו בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת:
מִשּׁוּם
מִן
שְׁמוּאֵל
גָּבוֹהַּ
3. אִי הָכִי _ _ _ לְעִיבּוּרָהּ שֶׁל עִיר נָמֵי כֵּיוָן דְּאָמַר רָבָא הַנּוֹתֵן עֵירוּבוֹ יֵשׁ לוֹ אַרְבַּע אַמּוֹת הָוְיָא לַהּ רְשׁוּת הַיָּחִיד — וּרְשׁוּת הַיָּחִיד עוֹלָה עַד לָרָקִיעַ:
אַמָּה
מֵאָה
גַּבַּיְיהוּ
חוּץ
4. גְּמָ' יָתֵיב רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא וְרַבִּי אַסִּי וְרָבָא בַּר נָתָן וְיָתֵיב רַב נַחְמָן גַּבַּיְיהוּ וְיָתְבִי וְקָאָמְרִי הַאי אִילָן דְּקָאֵי הֵיכָא _ _ _ דְּקָאֵי בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד מָה לִי לְמַעְלָה מָה לִי לְמַטָּה רְשׁוּת הַיָּחִיד עוֹלָה עַד לָרָקִיעַ:
אַמָּה
אִילֵּימָא
אֲבָל
שֶׁיֵּחָשְׁדוּ
5. אָמַר רָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בְּאִילָן הָעוֹמֵד חוּץ לְעִיבּוּרָהּ שֶׁל עִיר אֲבָל אִילָן הָעוֹמֵד בְּתוֹךְ עִיבּוּרָהּ שֶׁל עִיר — אֲפִילּוּ לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה הֲרֵי זֶה עֵירוּב דְּמָתָא _ _ _ דְּמַלְיָא דָּמְיָא:
סָבַר
כְּמַאן
עָמוֹק
מוּטָב
1. אִילֵּימָא ?
bâton, verge.
admettons, si on disait.
restant, dernier.
n. pr.
2. אֶלָּא ?
n. pr.
1 - nudité.
2 - nu, découvert.
grain qu'on a battu, action de fouler.
seulement.
3. ?
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - cacher.
2 - garder.
3 - épier.
4 - priver.
5 - צָפוּן : lieu caché et inaccessible, le Très Saint.
nifal
être caché, être inconnu.
hifil
1 - cacher.
2 - se dirigier vers le nord.
3 - nettoyer avec du savon.
paal
battre (des mains).
peal
battre.
pael
arrêter.
hitpeel
être dressé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
5. מִשׁוּם ?
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
n. pr.
prison.
1 - obligation, sacrifice obligatoire.
2 - dette.
3 - faute.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10