1. וְהָא _ _ _ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר:
מִמָּקוֹם
אָמַר
דְּתַנְיָא
וְזָקֵן
2. _ _ _ דְהָנֵי תַנָּאֵי דְּתַנְיָא הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל — רַבִּי מְטַמֵּא רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר:
רַב
וּבִפְלוּגְתָּא
אַנְּזִירוּתֵיהּ
מָר
3. אִי הָכִי _ _ _ נָמֵי אֶפְשָׁר דְּמִיתְּשִׁיל עִילָּוָיהּ אִי מִתְּשִׁיל עֲלַהּ — הָדְרָא לְטִיבְלָא:
שֶׁנִּידַּשׁ
דְּלָא
תְּרוּמָה
לֵימָא
4. שֶׁמְּעָרְבִין לְגָדוֹל בְּיוֹם _ _ _:
הַכִּפּוּרִים
הַכֹּל
כֵּן
אֲבָל
5. תַּרְגּוּמָא אַחוֹלֶה וְזָקֵן אֲבָל _ _ _ בָּטְלָה דַּעְתּוֹ אֵצֶל כָּל אָדָם:
רַעַבְתָן
לָא
הַמּוּקָּף
עַצְמָן
1. אֲבָל ?
1 - endroit, place, ville.
2 - n. pr.
eux, ils.
étoffes usées.
1 - mais.
2 - hélas.
2. שִׁדָּה ?
honte, ignominie.
n. pr.
1 - coffre, commode.
2 - princesse.
3 - instrument de musique.
action d'abattre ou secouer.
3. ב.ט.ל. ?
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
nifal
affaibli, fatigué.
piel
affaiblir.
peal
1 - broyer.
2 - préméditer.
pael
préméditer.
piel
mal parler, couvrir, colorer, déguiser.
peal
recouvrir d'or.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
4. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
paal
1 - fermer un verrou.
2 - chausser.
nifal
être fermé.
hifil
chausser.
paal
1 - détériorer.
2 - discréditer.
3 - פָּגוּם signifie aussi : tourelle ouverte sur un côté.
nifal
détérioré.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10