הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הִלֵּל
. n. pr.
. verbe הלל (louer) au passé.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זֶרַע
. descendance.
. semence.
. gerbe.
זרע
Paal
. semer.
. répandre.
Nifal
. semé.
. propagé.
Poual
. semé.
Hifil
. produire, engendrer.
Peal
. semer.
Hitpeel
. semé.
חוֹבָה
. obligation, sacrifice obligatoire.
. dette.
. faute.
. n. pr.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.
טול
Piel
. transporter.
Hifil
. jeter, rejeter.
. imposer.
Houfal
. jeté.
. couché.
. obligé.
Hitpael
. déplacé, transportable.
Peal
. se réjouir.
. sous forme de hénissements.
Hitpaal
. déplacé, transportable.
טֶפַח
. palme.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יִדְעוֹנִי
. devin, mage.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹנָתָן
. n. pr.
יָמִין
. droite.
. sud.
3- qui est à droite.
. n. pr.