1. פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה מַנִּי — רַבָּנַן הִיא דְּאָמְרִי פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה אָמְרִינַן לָבוּד שְׁלֹשָׁה לָא _ _ _ לָבוּד:
כַּפָּרוּץ
אָמְרִינַן
נִמְצֵאתָ
עָרֵיב
2. סֵיפָא לְרַב פָּפָּא _ _ _ קַשְׁיָא אַיְּידֵי דִּתְנָא רֵישָׁא ''פָּרוּץ מְרוּבֶּה עַל הָעוֹמֵד'' תְּנָא סֵיפָא ''עוֹמֵד מְרוּבֶּה עַל הַפָּרוּץ'':
בִּשְׁלִיפִין
דָּמֵי
לָא
הָעוֹמֵד
3. בַּעֲבִיטִין בִּשְׁלִיפִין בְּקָנִים בְּקוֹלָחוֹת — _ _ _ בְּתוֹכָהּ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא בֵּין גָּמָל לְגָמָל כִּמְלֹא גָּמָל וּבֵין אוּכָּף לְאוּכָּף כִּמְלֹא אוּכָּף וּבֵין עָבִיט לְעָבִיט כִּמְלֹא עָבִיט:
מְטַלְטְלִין
קַשְׁיָא
מִשּׁוּם
אַתָּה
4. כֹּל שֶׁהוּא אַרְבָּעָה וּמֵאַרְבָּעָה עַד עֶשֶׂר אַמּוֹת צָרִיךְ שֶׁלֹּא יְהֵא בֵּין זֶה לָזֶה כִּמְלוֹאוֹ שֶׁלֹּא יְהֵא פָּרוּץ כְּעוֹמֵד וְאִם הָיָה פָּרוּץ _ _ _ כְּנֶגֶד הָעוֹמֵד — מוּתָּר כְּנֶגֶד הַפָּרוּץ — אָסוּר וְאִם הָיָה עוֹמֵד מְרוּבֶּה עַל הַפָּרוּץ — אַף כְּנֶגֶד הַפָּרוּץ מוּתָּר:
אֲפִילּוּ
נָמֵי
מִדְּקָתָנֵי
כְּעוֹמֵד
5. תָּא שְׁמַע נִמְצֵאתָ אַתָּה אוֹמֵר שָׁלֹשׁ מִדּוֹת בִּמְחִיצוֹת כֹּל שֶׁהוּא פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה צָרִיךְ שֶׁלֹּא יְהֵא בֵּין זֶה לָזֶה שְׁלֹשָׁה _ _ _ שֶׁלֹּא יִזְדַּקֵּר הַגְּדִי בְּבַת רֹאשׁ:
אָסוּר
שָׁלֹשׁ
כָּעוֹמֵד
כְּדֵי
1. .א.מ.ר ?
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
boire, humer, sucer.
paal
1 - assembler, amasser.
2 - enlever.
3 - ruiner.
nifal
1 - s'assembler.
2 - se retirer.
3 - être ramené.
piel
1 - amasser.
2 - arrière garde
poual
amassé.
hifil
détruire.
hitpael
se réunir.
nitpael
se réunir.
2. מִטַּלְטְלִין ?
profondeurs de la mer.
1 - ivrognerie.
2 - énivré.
meubles.
fruit, revenu.
3. .ת.נ.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
mesurer.
nifal
mesuré.
piel
1 - mesurer.
2 - paraitre long.
hitpael
s'étendre.
paal
tailler, creuser
nifal
gravé.
poual
taillé.
hifil
tailler
pael
sculpter.
hitpeel
être taillé.
paal
1 - affligé.
2 - avoir du désagrément.
4. סֵיפָא ?
1 - scorpion.
2 - fouet armé de pointes.
1 - hospitalité.
2 - auberge, aubergiste.
3 - pays étranger.
1 - la dernière section d'un Mishna, la dernière partie.
2 - pas de la porte, linteau.
menu bétail.
5. שָׁם ?
là, là-bas.
1 - tombeau.
2 - matrice.
simplement, sans rien préciser.
1 - n. patron.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10