גַּמְלִיאֵל
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הוה
Paal
. être, devenir, servir à.
. הוֹוֶה : présent.
Piel
. constituer.
. objecter.
Hitpael
. se former, se constituer, devenir.
Peal
. être.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲלָכָה
. loi, règle.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוּט
. fil.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.