שנא
Paal
haïr.
Nifal
être haï.
Piel
haïr.
Hifil
provoquer la haine.
Hitpael
se changer.
Peal
* avec shin
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
Pael
changer.
Afel
changer.
Hitpeel
se changer.
שער
Paal
* avec sin
trembler, saisi d'horreur.
abattre comme une tempête.
* avec shin
calculer.
garder la porte.
trembler, saisi d'horreur.
abattre comme une tempête.
* avec shin
calculer.
garder la porte.
Nifal
être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.
* avec shin
estimer.
s'imaginer.
garder le portail.
emporter comme un tourbillon violent.
* avec shin
estimer.
s'imaginer.
garder le portail.
Hifil
poilu.
Hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.
* avec shin
estimé.
marcher comme une tempête.
* avec shin
estimé.
שתה
Paal
boire.
Nifal
être bu, potable.
Hifil
tisser.
Peal
boire.
Afel
tisser.
שְׁתַּיִם
deux.
תֵּבָה
arche, coffre.
vaisseau.
mot.
vaisseau.
mot.
תַּחְתּוֹן
inférieur, le plus bas.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
תֵּימָא
n. pr.
tu diras (araméen).
nom d'un oiseau.
tu diras (araméen).
nom d'un oiseau.
תנה
Paal
faire des présents.
payer.
payer.
Piel
célébrer.
Hifil
payer, gager.
poser des conditions.
enseigner.
poser des conditions.
enseigner.
Houfal
conditionné.
hypothéqué.
hypothéqué.
Peal
enseigner.
Pael
modifier.
enseigner, répéter.
raconter.
enseigner, répéter.
raconter.
Afel
enseigner.
stipuler, poser une condition.
stipuler, poser une condition.
Hitpaal
répété.