חֲזָקָה
. présomption.
. possession.
. forte.
חָלָל
. cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
. profane.
. espace vide, étendue.
חָמֵשׁ
. cinq.
חנה
Paal
. camper.
. attaquer, assiéger.
Piel
. faire grâce.
טֶפַח
. palme.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
ינח
Hifil
. mettre, laisser.
. réserver, permettre.
Houfal
. accordé du repos.
. מֻנָּח : place libre
Afel
. laisser, poser.
Hitpeel
. posé.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
כָּאן
. ici.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כַּמָּה
. combien.
. nombreux.
כנס
Paal
. amasser, assembler.
. introduire.
. se marier.
. décroître.
Nifal
. entrer.
. se marier.
Piel
. rassembler, introduire.
Poual
. réuni, recueilli.
Hifil
. introduire, insérer, faire entrer.
. amener.
. céder.
Hitpael
. s'envelopper.
. se rassembler.
. entrer.
Nitpael
. s'envelopper.
. se rassembler.
Peal
. réunir.
. se marier.
. entrer.
כִּסֵּא
. siège.
כִּסּוּי
. couverture.