עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עֶשֶׂר
. dix.
עֲשָׂרָה
. dix.
עֶשְׂרִים
. vingt.
פְּנִים
. en dedans.
. avec מ : de devant, à cause, parce que.
. avec ל : avant, devant.
פְּנִימִי
. intérieur.
פַּס
. bigarré, mélangé.
. extrémité.
. n. pr. (פָּס ...).
פרצ
Paal
. briser.
. presser.
. répandre.
. prier avec instance.
. négliger.
. פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
Nifal
. commun, fréquent.
. brisé.
Piel
. démolir, rompre.
Poual
. avoir des brèches.
Hifil
. multiplier.
Hitpael
. se soulever, secouer le joug.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
קָנֶה
. roseau.
. bâton, tuyau.
. canne pour mesurer, fléau de balance.
. os du bras.
. canne aromatique.
. branche d'un chandelier.
. trachée.
. n. pr.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.