1. וּמִמַּאי דִּמְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ זֶהוּ חֵרֵשׁ שׁוֹמֵעַ וְאֵינוֹ מְדַבֵּר זֶהוּ אִלֵּם דִּכְתִיב ''וַאֲנִי כְחֵרֵשׁ לֹא אֶשְׁמָע וּכְאִלֵּם לֹא יִפְתַּח פִּיו'' וְאִיבָּעֵית אֵימָא כִּדְאָמְרִי אִינָשֵׁי אִישְׁתְּקִיל _ _ _:
שֶׁאֵינוֹ
מִילּוּלֵיהּ
דְּלָאו
שֶׁדִּיבְּרוּ
2. מְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ שׁוֹמֵעַ וְאֵינוֹ _ _ _ — חַיָּיב וְהָתַנְיָא מְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ שׁוֹמֵעַ וְאֵינוֹ מְדַבֵּר — פָּטוּר:
הֲרֵי
מְדַבֵּר
לִישָּׂא
יְצָרָהּ
3. תַּנְיָא _ _ _ הָכִי הַכֹּל חַיָּיבִין בִּרְאִיָּיה וּבְשִׂמְחָה חוּץ מֵחֵרֵשׁ הַמְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ שׁוֹמֵעַ וְאֵינוֹ מְדַבֵּר שֶׁפְּטוּרִין מִן הָרְאִיָּיה וְאַף עַל פִּי שֶׁפָּטוּר מִן הָרְאִיָּיה —:
נָמֵי
וְחָזְרוּ
אֶת
אִלֵּם
4. לִיבְטֵּיל — וַהֲלֹא לֹא נִבְרָא הָעוֹלָם אֶלָּא לִפְרִיָּה וּרְבִיָּה שֶׁנֶּאֱמַר ''לֹא תֹהוּ בְרָאָהּ לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ'' אֶלָּא מִפְּנֵי תִּיקּוּן הָעוֹלָם _ _ _ אֶת רַבּוֹ וְעוֹשֶׂה אוֹתוֹ בֶּן חוֹרִין וְכוֹתֵב לוֹ שְׁטָר עַל חֲצִי דָּמָיו וְחָזְרוּ בֵּית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵּית שַׁמַּאי:
הָרְאִיָּיה
כּוֹפִין
כְּפִקְחִין
וַהֲלֹא
5. אָמַר רָבִינָא וְאִיתֵּימָא רָבָא חַסּוֹרֵי מִיחַסְּרָא _ _ _ קָתָנֵי הַכֹּל חַיָּיבִין בִּרְאִיָּיה וּבְשִׂמְחָה חוּץ מֵחֵרֵשׁ הַמְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ שׁוֹמֵעַ וְאֵינוֹ מְדַבֵּר שֶׁפָּטוּר מִן הָרְאִיָּיה וְאַף עַל פִּי שֶׁפָּטוּר מִן הָרְאִיָּיה חַיָּיב בְּשִׂמְחָה וְאֶת שֶׁאֵינוֹ לֹא שׁוֹמֵעַ וְלֹא מְדַבֵּר וְשׁוֹטֶה וְקָטָן — פָּטוּר אַף מִן הַשִּׂמְחָה הוֹאִיל וּפְטוּרִים מִכָּל מִצְוֹת הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה:
שֶׁנֶּאֱמַר
וּכְאִלֵּם
וְהָכִי
הָאֲמוּרוֹת
1. רְאִיָּה ?
jus, bouillon.
exil, captivité.
n. pr.
1 - action de voir.
2 - apparition dans le Temple.
3 - pollution nocturne, menstruation.
2. תְּנָן ?
prophétie, vision.
ceinture, armure.
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
nourriture.
3. ל ?
1 - sein, matrice.
2 - femme, fille.
3 - n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
D., divinité.
n. pr.
4. מִצְוָה ?
1 - mâchoire.
2 - pommette.
agrafe.
battement.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
5. תַּנְיָא ?
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - dédain.
il a été enseigné (dans une Baraita).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10