זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
זֵעָה
. sueur.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חול
Paal
. arriver, coïncider.
. saisir.
. éprouver de la douleur.
. concevoir, devenir enceinte.
Piel
. produire, enfanter.
. souffrir.
. tournoyer, danser.
. espérer.
Poual
. naître, exister, trembler.
Hifil
. trembler, éprouver de la douleur.
. faire trembler.
. attendre, espérer.
. enfanter.
Houfal
. créé.
Hitpael
. être troublé, consterné.
. tournoyer.
Pael
. adoucir.
Afel
. pardonner.
חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חֵמָה
. colère, venin des animaux.
. crème.
. n. pr.
חָמֵשׁ
. cinq.
חֲנַנְאֵל
. n. pr.
חָסִיד
. pieux, bienfaisant.
חֶרֶס
. maladie de peau.
. soleil.
. foyer, âtre.
. argile, tesson.
. n. pr.
חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.
חַשְׁמַל
. quelque chose de brillant, charbon ardent, météore.
טוֹבִיָּה
. n. pr.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.