. entre, au milieu de.
. bénédiction.
. présent.
. paix.
. נפש ברכה : cœur généreux.
. n. pr.
. grandeur.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דמה
Paal
. ressembler.
. cesser.
. comparer.
. s'apaiser.
. s'imaginer.
. cesser.
. comparer.
. s'apaiser.
. s'imaginer.
Nifal
. semblable.
. se taire.
. détruit.
. se taire.
. détruit.
Piel
. comparer.
. s'imaginer.
. s'imaginer.
Poual
. ressembler.
Hitpael
. ressembler.
. se comparer.
. se comparer.
Nitpael
. se comparer.
Peal
. ressembler.
. s'imaginer.
. se taire.
. s'imaginer.
. se taire.
Pael
. comparer.
. avoir l'intention.
. avoir l'intention.
Hitpeel
. semblable.
. apparaître.
. apparaître.
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
. il, lui, il est.
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. mois, néoménie.
. n. pr.
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
. partagé.
. moitié, minuit, midi.