אַחַת
une.
אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֵלּוּ
lesquels, ceux-là.
אֱלִיעֶזֶר
n. pr.
אָמַּאי
pourquoi.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אַרְבַּע
quatre.
n. pr.
n. pr.
בלה
Paal
usé.
vieillir.
vieillir.
Piel
faire disparaître.
effrayer.
survivre.
effrayer.
survivre.
Peal
espérer.
usé.
usé.
Pael
user.
Hitpeel
s'abîmer.
הֵא
voici.
n. pr.
n. pr.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
abattre.
répliquer.
ידה
Paal
jeter.
Piel
jeter.
Hifil
louer.
avouer, confesser.
avouer, confesser.
Hitpael
avouer, se confesser.
Nitpael
avouer, se confesser.
Afel
louer.
confesser.
remercier.
confesser.
remercier.
Hitpeel
confesser.
יֵשׁ
il est, il y a.
suivi de -ל : avoir, posséder.
suivi de -ל : avoir, posséder.
כְּגוֹן
comme, par exemple, si.