1.
מַאי שְׁנָא אַחַת מֵאַרְבָּעִים דְּלָא דְּאָמְרִינַן אִיסּוּרָא בְּרוּבָּא אִיתֵיהּ אַחַת מִשִּׁשִּׁים נָמֵי אָמְרִינַן אִיסּוּרָא בְּרוּבָּא אִיתֵיהּ אֶלָּא אִם פֵּרְשׁוּ אַרְבָּעִים כּוּלָּן לְמָקוֹם אֶחָד אֵין אוֹסְרוֹת שִׁשִּׁים _ _ _ אֶחָד אוֹסְרוֹת:
לְמָקוֹם
כּוֹסוֹת
שְׁנָא
מוּתָּרִין
2.
אֲמַר לֵיהּ רַב דְּאָמַר כְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דִּתְנַן רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר _ _ _ קָרַב הָרֹאשׁ שֶׁל אֶחָד מֵהֶן יִקְרְבוּ כָּל הָרָאשִׁים כּוּלָּן:
אָמְרִינַן
אִם
וּמְזַוֵּוג
מוּתֶּרֶת
3.
כִּי אַמְרִיתַהּ קַמֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל אָמַר לִי הַנַּח _ _ _ זָרָה שֶׁסְּפֵיקָהּ וּסְפֵק סְפֵיקָהּ אֲסוּרָה עַד סוֹף הָעוֹלָם:
אָסוּר
נַחְמָן
לַעֲבוֹדָה
שָׁאנֵי
4.
מֵיתִיבִי _ _ _ עֲבוֹדָה זָרָה אֲסוּרָה וּסְפֵק סְפֵיקָהּ מוּתֶּרֶת כֵּיצַד כּוֹס שֶׁל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁנָּפַל לְאוֹצָר מָלֵא כּוֹסוֹת כּוּלָּן אֲסוּרִין פֵּירַשׁ אֶחָד מֵהֶן לְרִיבּוֹא וּמֵרִיבּוֹא לְרִיבּוֹא מוּתָּרִין:
כִּי
סְפֵק
נַחְמָן
הַנַּח
5.
תַּנָּאֵי _ _ _ דְּתַנְיָא רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רִימּוֹנֵי בָאדָן אוֹסְרִין בְּכָל שֶׁהוּא כֵּיצַד נָפַל אֶחָד מֵהֶן לְתוֹךְ רִיבּוֹא וּמֵרִיבּוֹא לְרִיבּוֹא אֲסוּרִין:
סְפֵק
אַמַּאי
הִיא
בָאדָן
1. אִיסּוּר ?
1 - vapeur, fumée épaisse.
2 - adorateur.
2 - adorateur.
terreur, destruction.
1 - roue.
2 - atmosphère, tourbillon.
3 - variété de chardon.
4 - globe solaire.
5 - prunelle.
2 - atmosphère, tourbillon.
3 - variété de chardon.
4 - globe solaire.
5 - prunelle.
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
2. ?
3. כֵּיצַד ?
1 - canton.
2 - anneau, ce qui est rond.
3 - n. pr.
2 - anneau, ce qui est rond.
3 - n. pr.
comment, de quelle manière?
nudité.
1 - n. pr.
2 - bien, beau.
3 - fœtus.
2 - bien, beau.
3 - fœtus.
4. רַבִּי ?
1 - risée, rire.
2 - jeu.
2 - jeu.
vision.
mon maître (titre de savants).
scie.
5. עֲבֹדָה ?
1 - nature.
2 - renom.
2 - renom.
beauté.
cire.
1 - ouvrage.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10