מִין
espèce.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מלק
Paal
tordre, rompre.
Nifal
tordu, rompu.
מַעַל
dessus.
injustice, infidélité, péché.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
נֶדֶר
vœu.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
עוֹד
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פסל
Paal
tailler (des pierres).
invalider.
Nifal
disqualifié.
sculpté.
Piel
sculpter.
élaguer.
mépriser.
Hifil
mépriser.
Peal
invalider, annuler.
Afel
invalider, annuler.
Hitpeel
taillé.
gravé.
disqualifié, impur.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קֹדֶשׁ
sainteté.
ce qui est saint.
קוֹל
voix, son.
קוֹלָן : également colle, diapason.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.