בִּכּוּר
prémice.
בָּשָׂר
viande, chair.
créature.
parenté.
corps.
créature.
parenté.
corps.
בָּתַר
après.
derrière.
derrière.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דָּגָן
blé, moisson.
דונ
Paal
juger.
n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
se disputer.
être jugé.
ce dont il s'agit.
être jugé.
ce dont il s'agit.
Hifil
juger, venger.
se disputer.
n. pr. (יָדִין ...).
se disputer.
n. pr. (יָדִין ...).
Peal
juger.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
ressemblance.
argent.
homicide.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
הִיא
elle.
הַנָּחָה
exemption.
pose.
supposition.
retrait.
pose.
supposition.
retrait.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זוב
Paal
couler, découler, qui a la gonorrhée.