לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
לֶחֶם
pain, nourriture.
guerre.
n. pr.
בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
guerre.
n. pr.
בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מור
Nifal
changer, être ébranlé.
Hifil
changer, être ébranlé.
Peal
dire.
מוֹתָר
le restant.
avantage.
excellence.
avantage.
excellence.
מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.
lorsque.
peut-être.
après que.
מִיתָה
mort, peine de mort
מִנְחָה
don, oblation.
sacrifice.
tribut.
prière de l'après-midi.
sacrifice.
tribut.
prière de l'après-midi.
מעט
Paal
en petit nombre, peu considéré.
Piel
réduire, minorer.
exclure.
exclure.
Poual
réduit à un petit nombre.
Hifil
diminuer, réduire.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
Hitpael
s'amoindrir, diminuer.
Nitpael
réduit.
Pael
réduire.
Hitpeel
réduit.
מצה
Paal
presser.
sucer.
sucer.
Nifal
exprimé.
Piel
exprimer en pressant.
Hitpael
pressé.
compté exactement.
compté exactement.
Nitpael
pressé.
compté exactement.
compté exactement.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
נְדָבָה
offrande volontaire.
générosité.
générosité.
נֶדֶר
vœu.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.