הלכ
Paal
aller, marcher.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
Piel
marcher, aller.
causer la diarrhée.
Hifil
conduire.
Hitpael
se promener.
Peal
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
זֶבַח
sacrifice, victime.
n. pr.
זַיִת
olive, olivier.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
זָרָה
étrangère.
laïque, profane.
femme dépravée.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
חזה
Paal
voir.
prophétiser.
choisir.
Nifal
apparaître.
devenir apte.
être montré.
Hifil
montrer.
Peal
voire.
se rendre compte.
חָזִי : p. pass., susceptible.
Pael
montrer.
Afel
montrer.
Hitpeel
apparaître.
devenir apte.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
חִיצוֹן
extérieur.
hérétique.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.