עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עָפָר
. poussière.
ערכ
Paal
. arranger.
. estimer.
. comparer, ressembler.
Nifal
. disposé, se tenir.
. évalué.
Hifil
. estimer.
. taxer.
Peal
. pétrir.
Hitpaal
. être pétri.
פטר
Paal
. se retirer, se détacher, s'en aller.
. exempter.
. divorcer.
. פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
Nifal
. décéder.
. être dispensé.
. s'en aller.
Piel
. divorcer.
. congédier.
Hifil
. ouvrir.
. se moquer de quelqu'un.
. renvoyer.
. lire la haftarah.
Hitpael
. être congédié.
Peal
. exempter.
. s'en aller.
. laisser partir.
Pael
. divorcer.
Afel
. laisser partir.
. prononcer une oraison funèbre.
. prendre congé.
. lire la haftarah.
Hitpeel
. renvoyé.
. divorcé.
. exempté.
צִיץ
. lame que le grand prêtre portait sur le front.
. aile.
. fleur.
. frange.
. n. pr.
קָדֹשׁ
. saint, sacré.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רָבָא
. n. pr.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שָׁלֹשׁ
. trois.