1.
גְּמָ' בִּשְׁלָמָא בַּחוּץ וְחָזַר _ _ _ בִּפְנִים שֶׁכּוּלּוֹ רָאוּי לִהְיוֹת בִּפְנִים אֲבָל בִּפְנִים וְהֶעֱלָן בַּחוּץ שִׁירַיִים נִינְהוּ:
בִּפְנִים
וְנָתַן
אָשָׁם
לִרְעִיָּיה
2.
לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לְמַפְרִישׁ חַטָּאתוֹ וְאָבְדָה וְהִפְרִישׁ אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ וְאַחַר כָּךְ נִמְצֵאת _ _ _:
כּוֹסוֹת
הָרִאשׁוֹנָה
לִהְיוֹת
עָלָיו
3.
_ _ _ קָאָמַר טַעְמָא דְּאָבְדָה הָא הִפְרִישׁ שְׁתֵּי חַטָּאוֹת לְאַחְרָיוּת חֲדָא מִינַּיְיהוּ מֵעִיקָּרָא עוֹלָה הִיא:
וְהָכִי
מִינַּיְיהוּ
חַיָּיבִין
וְאֶחָד
4.
_ _ _ לִפְנֵי מִשְׁכַּן ה' כֹּל שֶׁאֵין רָאוּי לָבֹא לִפְנֵי מִשְׁכַּן ה' אֵין חַיָּיבִין עָלָיו:
וְהַנֶּעֱבָד
דָּמָהּ
עוֹשֶׂה
שֶׁנֶּאֱמַר
5.
סֵיפָא אֲתָאן לְתַנָּא קַמָּא דְּרַבִּי _ _ _ בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן דְּאָמַר כּוֹס עוֹשֶׂה דָּחוּי לַחֲבֵירוֹ:
אָשָׁם
אֶלְעָזָר
הָרוֹבֵעַ
הִפְרִישׁ
1. ?
2. אֵימַא ?
1 - libération.
2 - rançon.
2 - rançon.
1 - fermeture, arrêt.
2 - malheur, oppression.
2 - malheur, oppression.
peut-être, je pourrais dire.
1 - cercle.
2 - gâteau.
2 - cavité.
2 - gâteau.
2 - cavité.
3. אָשָׁם ?
sonnette.
1 - toison, tonte.
2 - champ moissonné.
2 - champ moissonné.
1 - faute.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
n. patron.
4. דָּבָר ?
planètes, constellations du zodiac.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - faute.
2 - corruption.
3 - puanteur.
2 - corruption.
3 - puanteur.
compagne.
5. כִּלְאַיִם ?
hétérogènes, mélange de diverses espèces.
1 - garde.
2 - prison, poste.
3 - ce qui est soigneusement gardé.
2 - prison, poste.
3 - ce qui est soigneusement gardé.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10