מוֹעֵד
époque, saison.
fête.
réunion.
fête.
réunion.
מוּקְצֶה
interdit d'utiliser ou de manipuler le jour du sabbat.
arrière-cour.
réserve.
couteau.
animal destiné à être sacrifié.
choisi.
rasé.
attribué.
arrière-cour.
réserve.
couteau.
animal destiné à être sacrifié.
choisi.
rasé.
attribué.
מות
Paal
mourir, être mortel.
Piel
faire mourir.
Poual
tué.
Hifil
faire périr.
Houfal
mis à mort, puni de mort.
Peal
mourir, être mortel.
מְחִיר
prix, échange.
n. pr.
n. pr.
מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.
lorsque.
peut-être.
après que.
מִין
espèce.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מנה
Paal
dénombrer.
désigner.
désigner.
Nifal
compté, regardé comme.
réparé.
voté.
réparé.
voté.
Piel
établir, ordonner.
désigner.
inclure.
désigner.
inclure.
Poual
chargé de.
désigné.
מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
désigné.
מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
Houfal
compté.
Hitpael
chargé de.
désigné.
désigné.
Nitpael
chargé de.
désigné.
désigné.
Peal
compter.
Pael
désigner.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִשְׁכָּן
demeure.
tente, tabernacle.
tente, tabernacle.
נְחֶמְיָה
n. pr.
נְקֵבָה
femme, femelle, féminin.
נָשִׂיא
prince, chef de tribu.
nuée, vapeur.
nuée, vapeur.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
נתק
Paal
arracher, rompre.
suinter.
suinter.
Nifal
arraché, rompu, éloigné.
entraîné.
frappé de teigne.
entraîné.
frappé de teigne.
Piel
déchirer, rompre, déraciner.
protester.
protester.
Hifil
éloigner.
Houfal
éloigné.
סְתָם
simplement, sans rien préciser.