זֶבַח
. sacrifice, victime.
. n. pr.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זַיִת
. olive, olivier.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
חוֹמָה
. muraille.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
יאל
Nifal
. agir imprudemment.
Hifil
. vouloir.
. commencer, se plaire à.
. הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יחד
Paal
. être uni, se joindre.
Piel
. unir.
. désigner.
. déclarer l'unité de D.ieu.
. isoler.
Poual
. unique, spécial.
Hitpael
. se réunir.
. s'isoler.
. se particulariser.
. correspondre.
Nitpael
. se réunir.
. s'isoler.
. se particulariser.
. correspondre.
Pael
. unir.
. distinguer.
Hitpeel
. s'isoler.
. correspondre.
יכל
Paal
. pouvoir.
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
. pouvoir.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.