1. מֵיתִיבִי לֶחֶם אֱלֹהָיו מִקָּדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים וּמִן _ _ _ יֹאכֵל אִם נֶאֶמְרוּ קָדְשֵׁי קָדָשִׁים לָמָּה נֶאֶמְר וּ קָדָשִׁים קַלִּים וְאִם נֶאֶמְרוּ קָדָשִׁים קַלִּים לָמָּה נֶאֶמְר וּ קָדְשֵׁי קָדָשִׁים:
עַד
הַקֳּדָשִׁים
יוֹדֵעַ
לָמָּה
2. יָכוֹל שְׁלָשְׁתָּן נִשְׂרְפוּ תַּלְמוּד לוֹמַר וְהִנֵּה שֹׂרָף אֶחָד נִשְׂרַף וְלֹא שְׁלָשְׁתָּן נִשְׂרְפוּ דָּרֹשׁ דָּרַשׁ שְׁתֵּי דְרִישׁוֹת לָמָּה אֲמַר לְהוּ מִפְּנֵי מָה חַטָּאת זוֹ נִשְׂרְפָה וְאֵלּוּ מוּנָּחוֹת וְאֵינִי יוֹדֵעַ אֵיזֶהוּ כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר וְאֹתָהּ _ _ _ לָכֶם לָשֵׂאת אֶת עֲוֹן הָעֵדָה הֱוֵי אוֹמֵר זֶה שָׂעִיר שֶׁל רֹאשׁ חוֹדֶשׁ:
אוֹמֵר
נָתַן
שֶׁיִּשָּׂרְפוּ
זָר
3. מֵיתִיבִי מִרְיָם מִי הִסְגִּירָהּ אִם תֹּאמַר מֹשֶׁה הִסְגִּירָהּ מֹשֶׁה _ _ _ הוּא:
לִשְׁלָשְׁתָּן
זָר
מָה
וְרָאשֵׁי
4. מֵיתִיבִי וַהֲלֹא פִּינְחָס הָיָה עִמָּהֶן וְאִם אִיתָא לֵימָא וַהֲלֹא מֹשֶׁה רַבֵּינוּ הָיָה עִמָּהֶן _ _ _ שָׁאנֵי מֹשֶׁה דִּטְרִיד בִּשְׁכִינָה דְּאָמַר מָר מֹשֶׁה בְּהַשְׁכָּמָה עָלָה וּבְהַשְׁכָּמָה יָרַד:
וּנְשִׂיאֵי
מָה
וְלֹא
דִּילְמָא
5. וַיִּיטַב _ _ _ לֹא בּוֹשׁ מֹשֶׁה לוֹמַר לֹא שָׁמַעְתִּי אֶלָּא שָׁמַעְתִּי וְשָׁכַחְתִּי:
זַרְעוֹ
מִי
רַב
בְּעֵינָיו
1. אֵיזֶהוּ ?
sonnette.
morceau, pièce.
mets, ragoût.
lequel, quel est.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
afel
être sévère.
paal
dessécher, manquer.
nifal
tari.
peal
brûler, chauffer
3. נָשִׂיא ?
1 - prince, chef de tribu.
2 - nuée, vapeur.
opiniâtreté, injustice.
n. pr.
fleurs.
4. ל ?
1 - force, protection.
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
vin, ivresse.
obscurité.
5. מַה ?
1 - pauvreté, consomption.
2 - boucle de cheveux.
3 - fil.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - cri.
2 - noble, généreux.
3 - n. pr.
chez.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10