1.
מֵיתִיבִי וַהֲלֹא _ _ _ הָיָה עִמָּהֶן וְאִם אִיתָא לֵימָא וַהֲלֹא מֹשֶׁה רַבֵּינוּ הָיָה עִמָּהֶן דִּילְמָא שָׁאנֵי מֹשֶׁה דִּטְרִיד בִּשְׁכִינָה דְּאָמַר מָר מֹשֶׁה בְּהַשְׁכָּמָה עָלָה וּבְהַשְׁכָּמָה יָרַד:
בְּהוּ
בְּבָמָה
נִשְׂרְפָה
פִּינְחָס
2.
אָמַר מָר הָיָה _ _ _ שֶׁיִּשָּׂרְפוּ מַאי שְׁלָשְׁתָּן:
מֵיתִיבִי
לִשְׁלָשְׁתָּן
יוֹדֵעַ
מִפְּנֵי
3.
בִּשְׁלָמָא לְרַבָּנַן _ _ _ דִּכְתִיב הַיּוֹם אֶלָּא לְרַבִּי נְחֶמְיָה מַאי הַיּוֹם חוֹבַת הַיּוֹם:
הַיְינוּ
כְתִיב
אָשֵׁי
יֹאכֵל
4.
מֵיתִיבִי מִרְיָם מִי הִסְגִּירָהּ אִם _ _ _ מֹשֶׁה הִסְגִּירָהּ מֹשֶׁה זָר הוּא:
דְּאָמַר
הִקְרִיבוּ
לְמֹשֶׁה
תֹּאמַר
5.
אָמַר רַב מֹשֶׁה רַבֵּינוּ _ _ _ גָּדוֹל וְחוֹלֵק בְּקָדְשֵׁי שָׁמַיִם הָיָה שֶׁנֶּאֱמַר מֵאֵיל הַמִּלֻּאִים לְמֹשֶׁה הָיָה לְמָנָה:
כֹּהֵן
שֶׁהֵן
אֲנִינוּת
כֹּהֵן
1. אֶלֶף ?
assemblée.
1 - mille.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. לָמָּה ?
soit tranchant d'une épée ; soit dents d'un instruments.
1 - cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
2 - profane.
3 - espace vide, étendue.
2 - profane.
3 - espace vide, étendue.
pourquoi.
repentir.
3. מִיהָא ?
1 - place publique, étendue.
2 - rue.
3 - n. pr.
2 - rue.
3 - n. pr.
trésor.
pourtant, au moins.
n. pr.
4. קֹדֶשׁ ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
aiguisée ou cachée.
n. pr.
nom du septième mois.
5. קַל ?
favori, élu, bien aimé.
risée, sujet de joie.
1 - léger.
2 - facile.
3 - n. pr. (קַלָּה, ...).
2 - facile.
3 - n. pr. (קַלָּה, ...).
qui se terminent, qui se joignent l'un à l'autre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10