אֲנִי
je, moi.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֶרֶץ
terre.
pays.
pays.
אֶשְׁכֹּל
grappe.
érudit en Torah.
n. pr.
érudit en Torah.
n. pr.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בָּב
porte.
section.
n. pr.
section.
n. pr.
בדק
Paal
réparer (un édifice).
vérifier.
vérifier.
Nifal
être vérifié.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בטל
Paal
cesser, négliger.
être nul.
être nul.
Nifal
1- annulé.
oisif.
oisif.
Piel
annuler, négliger.
Poual
être annulé.
Hifil
faire cesser.
Hitpael
être annulé.
Nitpael
être annulé.
Peal
être annulé, cesser.
Pael
faire cesser.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בכה
Paal
pleurer.
n. pr. (בֹּכִים ...).
n. pr. (בֹּכִים ...).
Piel
pleurer, déplorer.