מטה
Peal
. parvenir, s'élever, venir, s'accomplir
. être mur.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. se rendre chez.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מַיִם
. eau.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מִכְנָסַיִם
. caleçons, pantalon.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מנה
Paal
. dénombrer.
. désigner.
Nifal
. compté, regardé comme.
. réparé.
. voté.
Piel
. établir, ordonner.
. désigner.
. inclure.
Poual
. chargé de.
. désigné.
. מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
Houfal
. compté.
Hitpael
. chargé de.
. désigné.
Nitpael
. chargé de.
. désigné.
Peal
. compter.
Pael
. désigner.
מסר
Paal
. livrer.
. trahir.
. מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
Nifal
. choisi, livré.
Peal
. livrer.
. scier.
Hitpeel
. livré.
מַעַל
. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
מִשְׁמָר
. garde.
. prison, poste.
. ce qui est soigneusement gardé.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נֹכַח
. en face, vis-à-vis.
. en présence.