1.
_ _ _ הָכְתִיב יַעֲרֹךְ אֹתוֹ אַהֲרֹן וּבָנָיו דְּמַצְדֵּד לְהוּ אַצְדּוֹדֵי:
בִּשְׁלָמָא
דְּאָמַר
אֶלָּא
מִסְתַּגִּי
2.
תָּנוּ רַבָּנַן עֲשָׂרָה שׁוּלְחָנוֹת עָשָׂה שְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ שֻׁלְחָנוֹת עֲשָׂרָה וַיַּנַּח בַּהֵיכָל חֲמִשָּׁה מִיָּמִין וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאול:
שֶׁהָיוּ
הֲוָה
יְהוּדָה
וַיַּעַשׂ
3.
תָּנוּ _ _ _ עֶשֶׂר מְנוֹרוֹת עָשָׂה שְׁלֹמֹה שֶׁנֶּאֱמַר וַיַּעַשׂ אֶת הַמְּנֹרוֹת הַזָּהָב עֶשֶׂר כַּמִּשְׁפָּט וַיִּתֵּן בַּהֵיכָל חֲמִשָּׁה מִיָּמִין וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאול:
יָאִירוּ
רַבָּנַן
מָר
דּוֹחֲקִין
4.
אֶלָּא שֶׁל מֹשֶׁה בָּאֶמְצַע _ _ _ מִימִינוֹ וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאלוֹ:
דְּמַצְדֵּד
חֲמִשָּׁה
הַמִּקְדָּשׁ
לְאָרְכּוֹ
5.
וְלִיטַעְמָיךְ לְמַאן דְּאָמַר מִזְרָח וּמַעֲרָב נָמֵי שֻׁלְחָן דְּמֹשֶׁה הֵיכָא הֲוָה מַנַּח _ _ _:
חֲמִשָּׁה
צְרוֹר
לֵיהּ
בְּרַבִּי
1. צָפוֹן ?
n. pr.
n. pr.
1 - nord.
2 - savon.
3 - n. pr.
2 - savon.
3 - n. pr.
séparation.
2. הֵיכָל ?
n. pr.
temple, palais.
1 - port.
2 - but.
3 - territoire.
4 - n. pr.
2 - but.
3 - territoire.
4 - n. pr.
épouvante.
3. מְנוֹרָה ?
amusement, délice.
agneau.
laboureur.
chandelier.
4. מוֹר ?
peine de retranchement.
n. pr.
myrrhe.
1 - calomnie.
2 - langue étrangère.
2 - langue étrangère.
5. מַר ?
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
blé, moisson.
n. pr.
lettre, écrit.
6. נָתָן ?
n. pr.
ventre.
1 - n. pr.
2 - verbe donner.
2 - verbe donner.
1 - désolation, anéantissement.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11