אֲפִילּוּ
. même si, même.
אַרְבַּע
. quatre.
. n. pr.
אַרְבָּעָה
. quatre.
. couchage.
אֲרִיאֵל
. héros, fort, autel.
. n. pr.
אֹרֶךְ
. longueur.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בדל
Paal
. loin.
. séparé.
Nifal
. se séparer.
. exclu.
Hifil
. séparer.
Houfal
. séparé.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גֹּבַהּ
. hauteur.
. sublimité.
. orgueil.
גְּבוּל
. frontière.
. enceinte, domaine.
. montant fixé.
. territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
. n. pr.