אחז
Paal
. saisir.
. fermer.
. tromper.
. fermer.
. tromper.
Nifal
. être pris.
. se fixer.
. se fixer.
Piel
. couvrir.
Poual
. recouvert.
Hifil
. joindre, attacher.
. allumer.
. allumer.
Hitpael
. être saisi.
. autre.
. étranger.
. une.
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אפה
Paal
. cuire.
Nifal
. cuit.
Hitpael
. cuit.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
. grand, puissant.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
. moule, modèle.
. poutre du pressoir.