1. אֲמַר לֵיהּ אֶיפְכַאּי אֲמַר לֵיהּ לָא מַתְנִיתִין מַנִּי רַבִּי יְהוּדָה הִיא דְּתַנְיָא _ _ _ סוֹמֵךְ יוֹרֵשׁ מֵימֵר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר יוֹרֵשׁ אֵינוֹ סוֹמֵךְ יוֹרֵשׁ אֵינוֹ מֵימֵר:
הֶקְדֵּשׁ
דְּאָמַר
אוֹמֵר
יוֹרֵשׁ
2. וְרַבָּנַן הַאי קָרְבָּנוֹ מַאי עָבְדִי _ _ _ קָרְבָּנוֹ וְלֹא קָרְבַּן גּוֹי קָרְבָּנוֹ וְלֹא קָרְבַּן חֲבֵירוֹ קָרְבָּנוֹ לְרַבּוֹת כָּל בַּעֲלֵי קָרְבָּן לִסְמִיכָה:
לִסְמִיכָה
סוֹמֵךְ
בִּלְשׁוֹן
לֵיהּ
3. וְרַבִּי יְהוּדָה לְרַבּוֹת כָּל בַּעֲלֵי קָרְבָּן לִסְמִיכָה לֵית לֵיהּ וְאִי נָמֵי אִית לֵיהּ גּוֹי וַחֲבֵירוֹ מֵחַד _ _ _ נָפְקָא אִיַּיתַּרוּ לֵיהּ תְּרֵי קְרָאֵי חַד קָרְבָּנוֹ וְלֹא קָרְבַּן אָבִיו וְאִידַּךְ לְרַבּוֹת כָּל בַּעֲלֵי קָרְבָּן לִסְמִיכָה:
חֵרֵשׁ
יְהוּדָה
קְרָא
חוּץ
4. מַתְנִי' הַכֹּל סוֹמְכִין חוּץ מֵחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן וְסוֹמֵא וְגוֹי וְהָעֶבֶד וְהַשָּׁלִיחַ _ _ _:
אֶלָּא
וְהָעֶבֶד
וְהָאִשָּׁה
דְּרַבִּי
5. הַיּוֹרֵשׁ _ _ _:
סוֹמֵךְ
הָמֵר
דֵעָה
וְאִידַּךְ
1. בַּעַל ?
1 - place ou l'on se trouve.
2 - station, poste.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
n. pr.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2. ?
3. .ס.מ.כ ?
paal
1 - appuyer.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - participe passif : proche, autorisé.
nifal
1 - être appuyé.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
piel
soutenir, restaurer.
hifil
autoriser.
hitpael
s'appuyer.
peal
1 - appuyer, mettre.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
pael
affermir.
afel
1 - renforcer.
2 - soutenir.
paal
chasser.
nifal
1 - repoussé.
2 - agité.
piel
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
poual
chassé.
hitpael
divorcer, se séparer.
nitpael
divorcer.
peal
soulever.
paal
faire des présents, corrompre un juge.
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
4. קָרְבָּן ?
sacrifice, offrande.
vaisseau.
1 - ce qui est arraché, champ de chaume.
2 - n. pr.
pur, net.
5. שְׁיָר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
restant, dernier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10