הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
c'est-à-dire.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
חַד
tranchant.
nombre : un.
nombre : un.
חוֹבָה
obligation, sacrifice obligatoire.
dette.
faute.
n. pr.
dette.
faute.
n. pr.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
commun, profane.
n. pr.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.
חזה
Paal
voir.
prophétiser.
choisir.
prophétiser.
choisir.
Nifal
apparaître.
devenir apte.
être montré.
devenir apte.
être montré.
Hifil
montrer.
Peal
voire.
se rendre compte.
חָזִי : p. pass., susceptible.
se rendre compte.
חָזִי : p. pass., susceptible.
Pael
montrer.
Afel
montrer.
Hitpeel
apparaître.
devenir apte.
devenir apte.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
טענ
Paal
charger.
prétendre.
réclamer.
prétendre.
réclamer.
Nifal
chargé.
allégué.
allégué.
Piel
percer.
Poual
percé.
Hifil
charger.
transporter.
transporter.
Peal
charger.
balancer.
balancer.
Hitpeel
poursuivi.
porté.
porté.
יָבֵשׁ
sec, aride, fané.
n. pr.
n. pr.
יבש
Paal
sec, sécher.
avoir honte.
avoir honte.
Piel
dessécher.
Hifil
dessécher.
humilier.
avoir honte.
humilier.
avoir honte.
Hitpael
sécher, se tarir.
Nitpael
sécher, se tarir.
Pael
dessécher.
Hitpeel
desséché.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.