בֹּהֶן
pouce, orteil.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בָּזִיךְ
encensoir.
coupe, récipient, vase.
navire.
בֵּין
entre, au milieu de.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גְּבַר
homme.
mari.
גָּדוֹל
grand, puissant.
גדש
Paal
faire des meules, entasser.
exagérer, donner une mesure comble.
Nifal
entassé, rempli à ras bord.
Hifil
faire des meules, entasser.
exagérer.
Pael
guider un aveugle.
גְּזֵרָה
aride.
mesure, décision.
דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
דַּעַת
infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
science, connaissance.
réflexion, intention.
הוּא
il, lui, il est.
הוה
Paal
être, devenir, servir à.
הוֹוֶה : présent.
Piel
constituer.
objecter.
Hitpael
se former, se constituer, devenir.
Peal
être.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.